Sharing Wisdom

The Elijah Interfait Institute logo

Source: Elijah Interfaith institute

Samyutta Nikāya (linked discourses) 22.95: Phenasutta (a Lump of Foam)

Translation by suttacentral.net

At one time the Buddha was staying near Ayojjhā on the bank of the Ganges river. There the Buddha addressed the mendicants:

“Mendicants, suppose this Ganges river was carrying along a big lump of foam. And a person with good eyesight would see it and contemplate it, examining it carefully. And it would appear to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in a lump of foam?

In the same way, a mendicant sees and contemplates any kind of form at all—past, future, or present; internal or external; coarse or fine; inferior or superior; near or far—examining it carefully. And it appears to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in form?

Suppose it was the time of autumn, when the rain was falling heavily, and a bubble on the water forms and pops right away. And a person with good eyesight would see it and contemplate it, examining it carefully. And it would appear to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in a water bubble?

In the same way, a mendicant sees and contemplates any kind of feeling at all … examining it carefully. And it appears to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in feeling?

Suppose that in the last month of summer, at noon, a shimmering mirage appears. And a person with good eyesight would see it and contemplate it, examining it carefully. And it would appear to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in a mirage?

In the same way, a mendicant sees and contemplates any kind of perception at all … examining it carefully. And it appears to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in perception?

Suppose there was a person in need of heartwood. Wandering in search of heartwood, they’d take a sharp axe and enter a forest. There they’d see a big banana tree, straight and young and grown free of defects. They’d cut it down at the base, cut off the top, and unroll the coiled sheaths. But they wouldn’t even find sapwood, much less heartwood. And a person with good eyesight would see it and contemplate it, examining it carefully. And it would appear to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in a banana tree? In the same way, a mendicant sees and contemplates any kind of choices at all … examining them carefully. And they appear to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in choices?

Suppose a magician or their apprentice was to perform a magic trick at the crossroads. And a person with good eyesight would see it and contemplate it, examining it carefully. And it would appear to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in a magic trick?

In the same way, a mendicant sees and contemplates any kind of consciousness at all—past, future, or present; internal or external; coarse or fine; inferior or superior; near or far—examining it carefully. And it appears to them as completely void, hollow, and insubstantial. For what substance could there be in consciousness?

Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with form, feeling, perception, choices, and consciousness. Being disillusioned, desire fades away. When desire fades away they’re freed. When they’re freed, they know they’re freed. They understand: ‘… there is no return to any state of existence.’”

That is what the Buddha said. Then the Holy One, the Teacher, went on to say:

  • “Form is like a lump of foam;

  • feeling is like a bubble;

  • perception seems like a mirage;

  • choices like a banana tree;

  • and consciousness like a magic trick:

  • so taught the Kinsman of the Sun.

  • However you contemplate them,

  • examining them carefully,

  • they’re void and hollow

  • when you look at them closely.

  • Concerning this body,

  • he of vast wisdom has taught

  • that when three things are given up,

  • you’ll see this form discarded.

  • Vitality, warmth, and consciousness:

  • when they leave the body,

  • it lies there tossed aside,

  • food for others, mindless.

  • Such is this process,

  • this illusion, cooed over by fools.

  • It’s said to be a killer,

  • for no substance is found here.

  • An energetic mendicant

  • should examine the aggregates like this,

  • with situational awareness and mindfulness

  • whether by day or by night.

  • They should give up all fetters,

  • and make a refuge for themselves.

  • They should live as though their head was on fire,

  • aspiring to the imperishable state.”

Sutta Nipāta 1.8: Mettāsutta (Loving Kindness)

Translation by suttacentral.net

  • What should be done by one

  • who is skilled in wholesomeness,

  • to gain the State of Peacefulness is this:

  • One should be able, upright, straight and not proud,

  • easy to speak to, mild and well content,

  • easily satisfied and not caught up

  • in too much bustle, and frugal in one’s ways,

  • with senses calmed, intelligent, not bold,

  • not being covetous when with other folk,

  • not even doing little things that other wise ones blame.

  • (And this the thought that one should always hold):

  • “May beings all live happily and safe,

  • and may their hearts rejoice within themselves.

  • Whatever there may be with breath of life,

  • whether they be frail or very strong,

  • without exception, be they long or short,

  • or middle-sized, or be big or small,

  • or dense, or visible or invisible,

  • or whether they dwell far or they dwell near,

  • those that are here, those seeking to exist—

  • may beings all rejoice within themselves.”

  • Let no one bring about another’s ruin

  • and not despise in any way or place;

  • let them not wish each other any ill

  • from provocation or from enmity.

  • Just as a mother at the risk of life

  • loves and protects her child, her only child,

  • so one should cultivate this boundless love

  • to all that live in the whole universe—

  • extending from a consciousness sublime

  • upwards and downwards and across the world,

  • untroubled, free from hate and enmity.

  • And while one stands and while one sits

  • or when one lies down still free from drowsiness,

  • one should be intent on this mindfulness—

  • this is divine abiding here they say.

  • But when one lives quite free from any view,

  • is virtuous, with perfect insight won,

  • and greed for selfish desires let go,

  • one surely comes no more to be reborn.